9/22/07

前后鼻音

告诉上司我11月要拿长假,结果却闹出"产假"风波.

我一直以来有很严重的发音问题,分不清前后鼻音.以前都没有发现自己有这样的问题,一直到当临教开始.当时有一位同事常常改正我的发音,譬如:鸡蛋,鸡档,上船,上床,稀饭,西方等等...
离开那间学校,继续深造后,也没再注意发音的问题,恶习继续蔓延.同学也都听得懂我说什么,所以也没再对发音的问题多加留意.再说,我又没有在发音上下功夫的必要.

在之前加入的公司,发音的问题又再被挑起,上司和一些同事把我这毛病当成了笑柄.我想反正大家既然被我这毛病逗得不亦乐乎,也就隋欲而安,只是稍微有比较小心些.他们甚至叫我"佩番".我也不介意,反正,佩芳,佩番对我也没有多大分别,因为我在听觉上也分不清前后鼻音.呜呼哀哉!

几天前,我告诉新的上司我要申请长假时,她睁大眼睛问我:你有怀孕吗?我马上就知道症结所在.非常不好意思,改正说"chang jia ",不是"chan jia".原来前后鼻音对许多人来说是意义重大的,我也太轻视这样的老鼠屎毛病了!

1 comment:

Anonymous said...

哈哈,太搞笑了。